By the time you read through this you will understand TANJOOBERRYMUTTS and then you will be ready to take on China! Believe me... you WILL understand!!! The following is a telephonic exchange between maybe you as a Hotel guest & room-service in China...

Room Service: Morrin. Roon sirbees.

Guest: Sorry, I thought I dialed room-service.

Room Service: Rye , Roon sirbees...morrin! Joowish to oddor sunteen?

Guest: Uh... Yes, I'd like to order bacon & eggs.

Room Service: Ow ulai den?

Guest: .....What??

Room Service: Ow ulai den?!?... Pryed, boyud, pochd?

Guest: Oh, the eggs! How do I like them? Sorry.. Scrambled, please.

Room Service: Ow ulai dee bayken? Creepse?

Guest: Crisp will be fine.

Room Service: Hokay. An sahn toes?

Guest: What?

Room Service: An toes. ulai sahn toes?

Guest: I.... Don't think so...
RoomService: No? Udo wan sahn toes???

Guest: I feel really bad about this, but I don't know what 'udo wan sahn toes' means.

RoomService: Toes! Toes!... Why Uoo don wan toes?... Ow bow anglish moppin we botter?

Guest: Oh, English muffin!!! I've got it! You were saying 'toast'... Fine... Yes, an English muffin will be fine.

RoomService: We botter?

Guest: No, just put the botter on the side.

RoomService: Wad?!?

Guest: I mean butter... Just put the butter on the side.

RoomService: Copy?

Guest: Excuse me?

RoomService: Copy.. tea... meel?

Guest: Yes. Coffee, please... And that's everything.

RoomService: One Minnie. Scramah egg, creepse bayken, Anglish moppin, we botter on sigh & copy... Rye ??

Guest: Whatever you say.

RoomService: Tanjooberrymutts.

Guest: You're welcome

Remember I did say By the time you read through this... ...YOU WILL UNDERSTAND 'TANJOOBERRYMUTTS'
And you do now, don't you!

{widget:social-share-button}


Add comment


Sponsored Links